悄悄地你来了...
我哒哒的马蹄声是美丽的错误,我不是归人,是个过客…

康桥再会吧

时间:2020-02-27 11:27  阅读:
来源:行者居  作者:徐志摩
诗人对康桥的欣赏和赞美,实际上就是对大自然、对美和爱、对和谐的一种欣赏和赞美。徐志摩虽然生活在现代都市里,却始终膜拜和迷恋十九世纪浪漫主义诗人崇尚大自然的精神境界,对现代喧闹繁杂的都市文明持一种拒绝的心理态度,“我但自喜楼高车快的文明,不曾将我的心灵污抹”......

作品原文

  • 康桥再会吧
  •  
  • 康桥,再会吧;
  • 我心头盛满了别离的情绪,
  • 你是我难得的知己,我当年
  • 辞别家乡父母,登太平洋去,
  • (算来一秋二秋,已过了四度
  • 春秋,浪迹在海外,美土欧洲)
  • 扶桑风色,檀香山芭蕉况味,
  • 平波大海,开拓我心胸神意,
  • 如今都变了梦里的山河,
  • 渺茫明灭,在我灵府的底里;
  • 我母亲临别的泪痕,她弱手
  • 向波轮远去送爱儿的巾色,
  • 海风咸味,海鸟依恋的雅意,
  • 尽是我记忆的珍藏,我每次
  • 摩按,总不免心酸泪落,便想
  • 理箧归家,重向母怀中匐伏,
  • 回复我天伦挚爱的幸福;
  • 我每想人生多少跋涉劳苦,
  • 多少牺牲,都只是枉费无补,
  • 我四载奔波,称名求学,毕竟
  • 在知识道上,采得几茎花草,
  • 在真理山中,爬上几个峰腰,
  • 钧天妙乐,曾否闻得,彩红色,
  • 可仍记得?——但我如何能回答?
  • 我但自喜楼高车快的文明,
  • 不曾将我的心灵污抹,今日
  • 我对此古风古色,桥影藻密,
  • 依然能坦胸相见,惺惺惜别。
  • 康桥,再会吧!
  • 你我相知虽迟,然这一年中
  • 我心灵革命的怒潮,尽冲泻
  • 在你妩媚河身的两岸,此后
  • 清风明月夜,当照见我情热
  • 狂溢的旧痕,尚留草底桥边,
  • 明年燕子归来,当记我幽叹
  • 音节,歌吟声息,缦烂的云纹
  • 霞彩,应反映我的思想情感,
  • 此日撤向天空的恋意诗心,
  • 赞颂穆静腾辉的晚景,清晨
  • 富丽的温柔;听!那和缓的钟声
  • 解释了新秋凉绪,旅人别意,
  • 我精魂腾跃,满想化人音波,
  • 震天彻地,弥盖我爱的康桥,
  • 如慈母之于睡儿,缓抱软吻;
  • 康桥!汝永为我精神依恋之乡!
  • 此去身虽万里,梦魂必常绕
  • 汝左右,任地中海疾风东指,
  • 我亦必纡道西回,瞻望颜色;
  • 归家后我母若问海外交好,
  • 我必首数康桥,在温清冬夜
  • 蜡梅前,再细辨此日相与况味;
  • 设如我星明有福,素愿竟酬,
  • 则来春花香时节,当复西航,
  • 重来此地,再捡起诗针诗线,
  • 绣我理想生命的鲜花,实现
  • 年来梦境缠绵的销魂足迹,
  • 散香柔韵节,增媚河上风流;
  • 故我别意虽深,我愿望亦密,
  • 昨宵明月照林,我已向倾吐
  • 心胸的蕴积,今晨雨色凄清,
  • 小鸟无欢,难道也为是怅别
  • 情深,累藤长草茂,涕泪交零!
  • 康桥!山中有黄金,天上有明星,
  • 人生至宝是情爱交感,即使
  • 山中金尽,天上星散,同情还
  • 永远是宇宙间不尽的黄金,
  • 不昧的明星;赖你和悦宁静
  • 的环境,和圣洁欢乐的光阴,
  • 我心我智,方始经爬梳洗涤,
  • 灵苗随春草怒生,沐日月光辉,
  • 听自然音乐,哺啜古今不朽
  • ——强半汝亲栽育——的文艺精英;
  • 恍登万丈高峰,猛回头惊见
  • 真善美浩瀚的光华,覆翼在
  • 人道蠕动的下界,朗然照出
  • 生命的经纬脉络,血赤金黄,
  • 尽是爱主恋神的辛勤手绩;
  • 康桥!你岂非是我生命的泉源?
  • 你惠我珍品,数不胜数;最难忘
  • 骞士德顿桥下的星磷坝乐,
  • 弹舞殷勤,我常夜半凭阑干,
  • 倾听牧地黑野中倦牛夜嚼,
  • 水草间鱼跃虫嗤,轻挑静寞;
  • 难忘春阳晚照,泼翻一海纯金,
  • 淹没了寺塔钟楼,长垣短堞,
  • 千百家屋顶烟突,白水青田,
  • 难忘茂林中老树纵横;巨干上
  • 黛薄茶青,却教斜刺的朝霞,
  • 抹上些微胭脂春意,忸怩神色;
  • 难忘七月的黄昏,远树凝寂,
  • 象墨泼的山形,衬出轻柔螟色,
  • 密稠稠,七分鹅黄,三分桔绿,
  • 那妙意只可去秋梦边缘捕捉;
  • 难忘榆荫中深宵清啭的诗禽,
  • 一腔情热,教玫瑰噙泪点首,
  • 满天星环舞幽吟,款住远近
  • 浪漫的梦魂,深深迷恋香境;
  • 难忘村里姑娘的腮红颈白;
  • 难忘屏绣康河的垂柳婆娑,
  • 娜娜的克莱亚,硕美的校友居;
  • ——但我如何能尽数,总之此地
  • 人天妙合,虽微如寸芥残垣,
  • 亦不乏纯美精神:流贯其间,
  • 而此精神,正如宛次宛土所谓
  • “通我血液,浃我心脏”,
  • 有“镇驯矫饬之功”;
  • 我此去虽归乡土,
  • 而临行怫怫,转若离家赴远;
  • 康桥!我故里闻此,能弗怨汝
  • 僭爱,然我自有谠言代汝答付;
  • 我今去了,记好明春新杨梅
  • 上市时节,盼望我含笑归来,
  • 再见吧,我爱的康桥。

作品注释

①这首诗写于1922年8月10日,1923年3月12日在上海《时事新报》副刊《学灯》发表,因格式排错,同年同月25日重排发表,署名徐志摩;初收1925年8月中华书局版《志摩的诗》,再版时被删。

②英国剑桥大学Clare学院。

③现通译“华兹华斯”。

 

阅读更多